التوفيق يعلن عن الشروع في ترجمة معاني القرآن إلى الأمازيغية

أكد أحمد التوفيق وزير الأوقاف والشؤون الإسلامية، أن وزارته تعمل حاليا على ترجمة معاني القرآن الكريم إلى الأمازيغية، ودراسة إمكانية جدولة لتأهيل أئمة المساجد فى إطار خطة ميثاق العلماء باللغة الأمازيغية يشرف عليها علماء ناطقون بها، بتنسيق مع الأمانة العامة للمجلس العلمي الأعلى. وأوضح التوفيق في جوابه عن سؤال كتابي لإدريس السنتيسي عضو الفريق الحركي […]

التوفيق يعلن عن الشروع في ترجمة معاني القرآن إلى الأمازيغية
   kech24.com
أكد أحمد التوفيق وزير الأوقاف والشؤون الإسلامية، أن وزارته تعمل حاليا على ترجمة معاني القرآن الكريم إلى الأمازيغية، ودراسة إمكانية جدولة لتأهيل أئمة المساجد فى إطار خطة ميثاق العلماء باللغة الأمازيغية يشرف عليها علماء ناطقون بها، بتنسيق مع الأمانة العامة للمجلس العلمي الأعلى. وأوضح التوفيق في جوابه عن سؤال كتابي لإدريس السنتيسي عضو الفريق الحركي بمجلس النواب، حول “تفعيل الطابع الرسمي للأمازيغية على مستوى قطاع الأوقاف والشؤون الإسلامية”، أن “الوزارة ستعمل على مواصلة الجهود لاستكمال تفعيل المقتضيات الدستورية والقانونية ذات الصلة بالأمازيغية وتثمين هذا الموروث الحضاري الثقافي المشترك بين كل المغاربة”. وأضاف المسؤول الحكومي أن تنزيل المخطط الحكومي المندمج لتفعيل الطابع الرسمي للأمازيغية وإدماجها في الإدارة، يضمن مجموعة من التدابير والإجراءات التي من شأنها تعزيز استعمال هذه اللغة وتيسير ولوج المرتفقين الناطقين بها إلى الخدمات التي يقدمها قطاع الأوقاف والشؤون الإسلامية”. وأبرز التوفيق أن من أهم هذه الإجراءات حصر عدد الأطر القانونية الملمة بالأمازيغية والتحضير لتكوين هذه الأطر وتعميق معرفتهم بها، وقد تم في هذا الصدد عقد اجتماع مع إدارة المعهد الملكي للثقافة الأمازيغية لتحديد كيفيات تنزيل الإجراء المذكور، كما عملت الوزارة على إدراج اللغة الأمازيغية في اللوحات وعلامات التشوير بالإدارة المركزية والمصالح الخارجية وبمقرات الإدارات والمؤسسات التابعة لها”.